世界上有两种类型的人:那些自信地使用互联网术语IRL的人和那些担心将他们纳入他们的词汇而害怕说错误的人。

那么,无论你是否知道如何在句子中正确使用“数字公民”或“Mx”,都有好消息。 2015年最重要的在线俚语被添加到字典中 – 意味着验证那些精通“fleek”的人和对那些没有的人的启发。 YAAAS!

Dictionary.com,可以说与Merriam-Webster最近相关,将于11月11日在其数据库中添加一长串新词 – 其中几个具有病毒根源。完整列表仍然不可用,但已经发布了许多受网络启发的定义。以下是一些被认为值得学术解释的宝石:

  • 数字公民: 培养有效使用互联网和其他数字技术的技能和知识的人,特别是为了负责任地参与社会和公民活动。
  • Fleek: 俚语。完美无瑕,整洁,等等
  • Sapiosexual: 发现智力在其他人中具有性吸引力的人。
  • MX: 以姓氏为前缀的尊重标题:与先生,夫人或女士不同,并不表示性别,可能由具有任何特定性别身份的人使用。
  • Yaaas: 俚语。 是! (用作兴奋,批准,协议等的强烈表达)

    不用说,我们感觉智能AF RN。为了庆祝,让我们重温阿丽亚娜格兰德对“Fleek上的眉毛”的辉煌演绎(首先由Vine明星Peaches Monroe着名):

    跟随 Marie Claire在Instagram上 最新的名人新闻,漂亮的照片,有趣的东西,以及内部POV。