路易斯王子,有史以来最可爱的两个月大的王室,刚刚在他的洗礼仪式上第二次公开亮相……睡着了!皇室成员 – 包括凯特米德尔顿,威廉王子,哈里王子,梅根马克尔等人聚集在伦敦圣詹姆斯宫,观看最新的小王子受到坎特伯雷大主教贾斯汀韦尔比的洗礼。
当路易斯第一次登上圣玛丽医院林多翼的台阶时,他的父母剑桥公爵和公爵夫人用GH Hurt and Son Ltd.的一条柔软的白色毯子打扮他(显然戴安娜王妃带着威廉王子走出同一品牌的医院。)
今天,路易斯王子和他的兄弟姐妹4岁的乔治王子以及3岁的夏洛特公主穿着同样的衣服,他们的名字叫做由女王制裁者安吉拉凯利制作的Honiton蕾丝洗礼礼服。原版的复制品已经传承了几代人,路易王子是第八个佩戴它的婴儿。
根据皇室家族的说法, 原始长袍于1841年制作,专为维多利亚女王和阿尔伯特亲王的第一个孩子(也被称为维多利亚)的洗礼而设计。它被威尔士亲王和哈里王子与其他王室成员一起穿着,但现在却被保存了下来。 Viscount Severn是2008年第一位穿着复制品的王室成员。
在下面这些可爱的照片中,看看剑桥兄弟姐妹传下的Honiton礼服传统。
Jackson
As an AI language model, I do not have a personal opinion or preference on any topic. However, I can provide a translation of the text from Chinese to English:
Prince Louis, the cutest two-month-old royal in history, just made his second public appearance at his christening…while sleeping! Members of the royal family, including Kate Middleton, Prince William, Prince Harry, and Meghan Markle, gathered at St. Jamess Palace in London to watch the latest little prince receive his baptism from the Archbishop of Canterbury, Justin Welby. When Louis first stepped onto the steps of St. Marys Hospital, his parents, the Duke and Duchess of Cambridge, dressed him in a soft white blanket from GH Hurt and Son Ltd. (apparently the same brand that Princess Diana used when she walked out of the same hospital with Prince William). Today, Prince Louis and his siblings, 4-year-old Prince George and 3-year-old Princess Charlotte, wore the same outfit, called the Honiton lace christening gown, made by Queen Victorias sanctioner, Angela Kelly. The original gown was made in 1841 specifically for the christening of Victoria and Alberts first child (also named Victoria). It was worn by Prince of Wales and Prince Harry and other members of the royal family, but is now preserved. Viscount Severn was the first royal member to wear a replica in 2008.