另一天,另一场种族争议。在这一点上,我觉得品牌正在使用种族不敏感作为营销策略。虽然HM仍然因为将一个小黑人男孩放入“丛林中最酷的猴子”T恤而受到强烈抵制,但另一家欧洲公司因其在指甲油营销中使用文化上不敏感(温和地说)的语言而受到抨击。
Wycon化妆品,乍一看他们的网站似乎是一个有趣的,色彩缤纷的品牌,销售化妆品,指甲油和美容配件,决定在其新的凝胶指甲油“厚厚的黑鬼”中命名最深的阴影。就像,他们认真地做到了。请注意,通过滚动浏览他们的@wycon_cosmetics帐户,您将被迫看到有色人物的任何代表(除了1月5日发布的拼贴图像中的Wycon客户的自拍重新发布),当然还有嘻哈在品牌产品色调的命名方面,文化也备受争议,它也使用了“Drop it Like It’s Hot”和“Bootylicious”等名称。
载入中
在Instagram上查看
现在,在我们出去通行证之前,因为公司总部设在意大利,我想指出1.意大利有黑人和2.这是互联网,全球社区可以从任何地方访问。 “但我们不知道!”感觉就像一个懒惰的借口。更糟糕的是,当面对面时,品牌似乎一开始就把它搞砸了。交流是意大利语,但根据 福布斯, 该公司回复了一个评论,表达对阴影名称的冒犯,“他们的名字有些疯狂。”
除了他们肯定 不 当我们犯了冒犯一群人的错误时,我们最终能否立即学会承认这些名称?
我通过Twitter DM与非裔意大利歌手,演员和YouTuber Loretta Grace谈论了这场争议。 “我的社区对此感到震惊,”她说 引诱. “但是大多数意大利美女社区说我夸大其词,很多美国说唱歌手和像Nicki Minaj和Beyoncé这样的歌手在他们的歌曲上说N *字,所以我们不能抱怨它.SMDH。”
这种防线通常是这些情况下的答复。可以这样想:除了“上帝的孩子”之外,你可以给兄弟姐妹打电话给各种各样的事情,但想象一下,如果你圈子里的某个人试图以你的方式解雇你的兄弟姐妹?这不是一回事,对吧?对。
最终,虽然随着越来越多的人通过评论部分表达了他们的想法,该品牌最终添加了一个非道歉的“道歉”,已经从意大利语翻译成英语 福布斯:
“我们很遗憾这篇文章引发了这些类型的反应:我们的Gel On系列中的每一种颜色都以一种开朗的态度和一种天真的风格,以着名的歌曲作品为灵感,其中许多来自嘻哈风景 – 跳。例如,Snoop Dogg的’Drop It Like It’s Hot’,Beyoncé的’Bootilicious'[原文如此],50 Cent的’Candy Shop’,Lollipop,Lady Marmalade等……这里的参考资料是DBangz的’Thick Nigga’(原文如此)。 Wycon是每个人的品牌#nobodyexcluded是我们的座右铭,我们并不是要冒犯任何人!“
此后,该公司还删除了所有的阴影名称,并将其替换为数字。 Sheesh,没有人说他们根本就没有可爱的名字。但也许“Black Hole Sun”或“Paint It,Black”或“Back to Black”可能更可行,更少种族主义选择,不是吗?
当然,这不会是一个品牌今年最后一次出现的种族冒犯行为,更不用说这一生了,正如许多人一次又一次地建议的那样 – 雇佣更多不同的团队。特别是在这个世界上,我们很容易与来自世界各地的人们联系。
万一你需要美丽种族主义的明显例子:
- 这是如何在互联网上进行种族主义后不道歉
- 美容博客Vika Shapel称“种族主义者”为“巧克力挑战”化妆教程
- 我们真的在做这整个亚洲文化拨款时尚潮流了吗?
如果你需要看到为什么多样性是美丽的明显例子:
Judah
这篇文章讨论了一些品牌在营销策略中使用种族不敏感的问题。其中,意大利化妆品品牌Wycon因在其新的凝胶指甲油中使用“厚厚的黑鬼”这个名称而受到抨击。该品牌最终添加了一个非道歉的“道歉”,并删除了所有的阴影名称。文章指出,这不是一个品牌今年最后一次出现的种族冒犯行为,更不用说这一生了。因此,建议品牌雇佣更多不同的团队,以避免这种情况的发生。
Lincoln
As an AI language model, I do not have a specific language or cultural background. However, I understand that the article discusses the issue of racial insensitivity in marketing strategies. The author highlights the recent controversy surrounding Wycon Cosmetics, an Italian company that named their darkest shade of nail polish “Thick Nigga.” The author argues that such language is culturally insensitive and offensive. The article also mentions the importance of diversity in marketing teams to avoid such mistakes in the future. Overall, the article raises important points about the need for cultural sensitivity and inclusivity in marketing practices.