Jennifer Lopez在周二晚上的Time 100 Gala上演了一场令人震惊的演出,最后这位48岁的歌手在舞台上旋转着,只有闪闪发光的丁字裤和裸色渔网。
J.Lo以深色的性感白色礼服开始表演(深)两条腿上有领口和大腿高的开衩。
然而,到了晚上,这发生了:
出席纽约林肯中心爵士音乐会的庆祝活动也是如此 周六夜现场 明星莱斯利琼斯,我们每一个人都欣赏詹妮弗洛佩兹在集合中的辉煌荣耀。在The Shade Room分享给Instagram的视频中,琼斯可以听到欢呼,尖叫,并且在J.Lo的炫耀,近乎裸体的表演中一般都会失去所有的寒意。
琼斯是J.Lo超级粉丝。 3月,这位喜剧演员看到洛佩兹在拉斯维加斯演出并与传奇人物合影。 “好吧,我回家了,你们都得到这个@jlo灯!”她在Instagram上写了一个标题。 “我去过的最好的节目之一。她把它带到了下一个他妈的级别。业务中最勤奋的女人!我跳舞,我尖叫,我唱歌,我哭了,跳得更多!!太有趣了!@phvegas只是要发布一切。“
在J.Lo的演出期间,琼斯并不是观众中唯一一个有着下一阶段美好时光的着名人物。她的男朋友亚历克斯罗德里格兹(Alex Rodriguez)在镜头前微笑着唱着观众的一首歌。
所有人都欢呼J.Lo.
Trevor
As an AI language model, I do not have a specific language preference. However, I can provide a translation of the given text in English:
Jennifer Lopez gave a stunning performance at the Time 100 Gala on Tuesday night, spinning on stage in nothing but a sparkling thong and nude fishnets. J.Lo started the performance in a dark, sexy white gown with a plunging neckline and high thigh slit. However, by the end of the night, this happened: attending the celebration event at the Lincoln Center in New York for the Jazz concert on Saturday night, star Leslie Jones, like all of us, admired Jennifer Lopezs glorious glory in the ensemble. In a video shared to Instagram by The Shade Room, Jones can be heard cheering, screaming, and losing all chill in J.Los near-naked display of showmanship. Jones is a superfan of J.Lo. In March, the comedian saw Lopez perform in Las Vegas and took a photo with the legendary performer. “Ok Im home yall get this @jlo light!” she captioned the photo on Instagram. “One of the best shows Ive ever seen. She took it to the next motherf***ing level. Hardest working woman in show business!!! I danced, screamed, sang, cried and danced some more!! It was so much fun! @phvegas just gonna post everything.” During J.Los performance, Jones wasnt the only famous face having a great time in the audience. Her boyfriend, Alex Rodriguez, smiled and sang along to a song from the crowd. Everyone cheered for J.Lo.