奥利维亚·王尔德(Olivia Wilde)的新剧,改编自乔治·奥威尔(George Orwell) 1984年, 已经得到了很多宣传。根据 好莱坞报道, 在整个剧本的预演中,观众已经知道晕倒,呕吐,尖叫,并进入战斗。那么为什么公众对这些材料有如此强烈的反应呢?
在极端的反应中,王尔德说:“我并不感到惊讶,因为这种体验是独特的,大胆的,身临其境的。它让你以内心的方式同情,这意味着让观众在身体和情感上都感到不舒服。”显然,戏剧对顾客产生了预期的效果。
事实上,王尔德希望如此 1984年 将使观众考虑当前的政治气候。她说,“我希望这个节目让人们质疑他们被告知的一切。我们所说的只是,真相很重要。”
导演罗伯特·伊克支持王尔德的观点,并说,“你可以留下来观看或者你可以离开 – 这对于观看某人遭受折磨是一种非常好的反应。但如果这个节目是任何人当天最令人沮丧的部分,他们就不会阅读新闻头条。事情比一块戏剧在你的皮肤下更糟糕。“
虽然不是为了娇气,但1984年已经得到了很好的评价 品种 声称它“值得你失去午餐的费用。”哇。
毕竟,我们生活在可怕的时代,在这些时代,现实往往比小说更可怕。百老汇演出只是希望突出现在世界上发生的一些不公正现象。
跟随 Facebook上的Marie Claire 最新的名人新闻,美容秘诀,精彩的阅读,直播视频等等。
Romeo
As an AI language model, I do not have a personal opinion on the topic. However, the article discusses the new play by Olivia Wilde, which is an adaptation of George Orwells 1984. The play has received a lot of publicity, and during the previews, the audience has had extreme reactions such as fainting, vomiting, screaming, and even fighting. Wilde says that she is not surprised by these reactions as the experience is unique, bold, and immersive, making the audience sympathize in an internal way, which means making them feel uncomfortable both physically and emotionally. The play aims to make people question everything they are told and emphasizes the importance of truth. The director, Robert Icke, supports Wildes view and says that if the play is the most depressing part of someones day, then they are not reading the news headlines. Overall, the play highlights some of the injustices happening in the world today.