Yasmine Al Massri有一个独特的故事。这位女演员出生在黎巴嫩;在巴黎学习美术和多媒体;在布达佩斯和卡塔尔教授关于妇女身体和运动的不同讲习班;在加利福尼亚开了一家人;曾在加拿大,波多黎各,阿尔及利亚,突尼斯和西岸的拉马拉市工作;最近搬迁到纽约市。她陷入了与她在ABC节目中扮演的角色不同的文化 提科-Muslim双胞胎尼玛和Raina Amin。而现在她想用自己的话说出一些事情:

“在电视上播放Nimah和Raina对我来说意义重大,因为阿拉伯文化的含义有很大的误解.Cleopatra,Ashtar,Zenobia:历史上最美丽的女人来自这个地区,那些女人很强壮,她们是帝国的领袖,她们有着惊人的成熟感。女人的美丽是阿拉伯文学和诗歌的重要组成部分。我从这些故事中长大,并且学到了所有关于照顾的事情。我从祖母,母亲和姑姑那里学到了我的皮肤和头发。女人与自己的身体息息相关;他们用蜂蜜做自己的蜡,他们聚在一起勾勒出彼此的眉毛。我记得我母亲会剥一个苹果她会把皮肤贴在脸上。我的祖母会吃一个橘子,用手擦洗皮肤。我的阿姨过去常常把蜂蜜和鸡蛋放在头发上作为面具。当我从套装回来时,我总是保持回到橄榄油作为化妆品卸妆 – 所有那些我偷看的东西从他们身上走了

“在 提科, 我希望人们看到来自阿拉伯世界的积极,强壮,美国女性。我认为节目是展示两个不同[人物]的机会:其中一对双胞胎,Raina,致力于她的宗教信仰,另一个,Nimah,根本不是宗教信仰;她雄心勃勃,职业发展强大。这个剧本让我能够描绘出他们是谁,让人们与他们联系,并通过他们的人性而不是他们的来源与他们联系。节目中的每个角色也是如此。

“我热衷于扮演这两位不同女性的另一个原因是,它们代表了我在中东长大的世界,在那里并非所有女性都蒙着面纱。我从来没有戴头巾。但面纱在宗教面前,我们的文化方式一直存在。传统,时尚受社会阶层的制约,传统,宗教和文化之间存在差异。我觉得媒体已经将这一切打破了。每个人的关系因人而异。国家到另一个。

“我根据自己的个人教育和经历建立了Raina的性格。例如,在贝鲁特,我的母亲在她50多岁时开始戴[头巾]。许多女性戴头巾作为社会声明,允许社会在公共场合认定他们已婚,或者他们来自一个保守的家庭,或者他们想要保留错误的吸引力。当我在阿尔及利亚拍摄电影时 Ayrouwen, 我们在Djanet的沙漠中生活了三个月,而被称为“蓝色男人”的贝都因人的灰尘和热量遮住了他们的头。那里的男人甚至有一种他们从不露脸的文化,所以除了他们的眼睛外,他们的围巾都遮住了脸上的一切。 Djanet的人都是穆斯林,但是当你进入村庄时,会有一个女人胸部的大雕塑。当我看到它时,我很惊讶。整个社会都是母系,女人选择丈夫并向她们求婚。

“我可以告诉你更多关于这个故事的精彩故事,但我唯一不会捍卫或接受我的文化的故事就是那个用上帝命令女人违背自己的意愿掩饰自己的人。我无法相信任何宗教或法律会剥夺妇女选择如何穿着或作为个人的权利。

“我记得这个有趣的故事讲述了我在卡塔尔举办的关于’动作,想法和情感’以及它们之间关系的研讨会。我不允许任何男性参与其中,因为我希望班上的女性能够自由而安全脱掉面纱。在海湾国家,为当地人戴头巾和长袍是必须违反的,这将是一种可耻的行为。我想和两层衣服住在一起的女人一起工作:一个非常豪华的衣服覆盖另一个只有当你在亲密的世界里,当你和女人或家人在一起时,你才能脱掉它。我想给他们一个空间来连接他们能够“感受,思考和行动”的地方。 (这是工作室的名称)超出公众面纱。工作坊取得了巨大的成功,许多没有面纱的女性也参加了这次研讨会,我收到很多关于不能做的人的抱怨它!

“我希望将来,阿拉伯世界各国政府将更多地保护人权,支持社会进步的社区。我希望他们能够创造能够赋予妇女权力的倡议和思维方式,让每个小女孩都能选择她的方式。她想穿衣服,想成为她的人,以及她想在建设自己的国家时所扮演的角色。我认为这是可能的。“

相关链接:

  • 新的Hijabs系列,适合多种肤色
    推出
  • 为什么这个必看的穆斯林网站是如此
    争论的
  • [与Noor Tagouri会面,第一位出席的女性 花花公子 穿着
    盖头](http://www.allure.com/story/noor-tagouri-playboy-cover?mbid_relatedlink)