好莱坞没有使用你在Ricky’s用万圣节服装购买同样假发的原因:那些讨价还价的购买在电影上看起来比他们亲自做的更糟糕。此外,凭借数百万美元的预算,制作公司可以在他们的明星上看起来毫无瑕疵的假发上花几百美元。但几千?甚至 $ 10,000个? 这听起来很疯狂,但据报道迪斯尼在Tessa Thompson头上的头发上花了多少钱。 托尔:拉格纳罗克.
在接受HuffPost采访时,作家和导演Boots Riley解释说,去年夏天,汤普森同时为他的电影拍摄场景, 抱歉打扰你, 并重新开始 托尔:拉格纳罗克. 她的 抱歉打扰你 根据Refinery29采访电影的头发部门主管Antoinette Yoka的说法,角色扮演一个卷曲的,五彩缤纷的吊球,恰好是她自己的头发。因为主要生产,他们可以随意漂白和染色汤普森的头发 托尔:拉格纳罗克 近一年前已经包装好了。
哎呀。
鉴于他们需要汤普森的头发看起来像她最初拍摄Valkyrie的场景时所做的那样 – 漫长,黑暗,波浪状,并经常扭曲成辫子的半髻 – 迪士尼(Marvel的母公司)不情愿地为超级掏出了令人难以置信的10,000美元 – 高品质的假发,不会让观众想到,“哟,她的头发到底是怎么回事?”
Riley或多或少地感到内疚,导致迪士尼不得不购买价值10,000美元的假发,他实际上已向他道歉了 托尔:拉格纳罗克 Taika Waititi主任。但据报道,尽管迪斯尼的财务人员很生气,但是Waititi也不会那么关心。 “他就像,’这不是我的钱!’”莱利告诉赫夫波斯特。考虑到10,000美元仅为0.006% 托尔:拉格纳罗克预算 – 并考虑到一些名人花费大约6000美元用于他们自己的扩展 – 这可能是值得的。汤普森在两部电影中看起来都很不可思议。
有关屏幕头发的更多信息:
- 辉光的发型师不要用假发来创造80年代的大型外观
- Blake Lively看起来无法辨认她的新电影“The Rhythm Section”
- 安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)为她的最新角色带来了复杂的新发型
现在看看100年的黑发:
在Instagram和Twitter上关注Marci,或订阅Allure的新闻简报,了解发送到您收件箱的每日美容故事。
Adrian
As an AI language model, I do not have a specific language preference. However, based on the content of the article, it appears to be written in Simplified Chinese. The article discusses the reason why Hollywood does not use the same Halloween wigs purchased at Rickys as they look worse on screen than the ones made by production companies. The article also mentions how Disney spent $10,000 on Tessa Thompsons hair for the movie Thor: Ragnarok. The article provides interesting insights into the world of on-screen hair and wig styling.
Morgan
As an AI language model, I do not have a specific language preference. However, based on the content of the article, it appears to be written in Simplified Chinese. The article discusses the reason why Hollywood does not use the same Halloween wigs purchased at Rickys as they look worse on screen than the ones made by production companies. The article also mentions how Disney spent $10,000 on Tessa Thompsons hair for the movie Thor: Ragnarok. The article provides interesting insights into the world of on-screen hair and wig styling.