自选举以来,米歇尔奥巴马的每一个风格时刻都被视为礼物。我们迫不及待地想看到她的新服装,并发现它所具有的任何新的象征性(有时是情感上的)意义。现在,当我们准备告别奥巴马政府及其光荣的风格时,第一夫人给我们带来了一个真正别致(和怀旧)的外观,以便记住她。
今天下午宣誓仪式前,米歇尔和总统巴拉克奥巴马出现在白宫以外迎接即将到来的第一家庭。她在白宫任职期间喜欢的设计师Jason Wu穿着一件栗色的茶裙。吴以八年前设计奥巴马穿着的雪纺礼服而闻名。就在上周,在一个激动人心的全圈时刻,第一夫人选择了吴定制的海军服饰,以观看她的丈夫在芝加哥的告别演说。
她对整体外观采取了简约的方法,放弃了任何声明配饰,除了简单的钻石铆钉,并将她新切割的鲍勃拉回到光滑的芭蕾舞女士发髻中。颜色和现代轮廓与Melania Trump的蓝色,60年代风格的Ralph Lauren合奏形成对比,后者立即与过去的第一夫人Jackie Kennedy相提并论。至于男人们,奥巴马总统特朗普选择了红色,他们穿了一身蓝色领带。
特朗普和奥巴马是否在仪式开始之前对他们的服装进行了色彩协调,这仍然是争论的焦点。但也许决定穿上一个绝对正式和单调的合奏可能被视为奥巴马的故意行动,以便将焦点转移到即将上任的第一夫人,并鼓励和平过渡到新政府。
无论她的意图如何,米歇尔凭借其无可挑剔的时尚感,通过她的优雅和外交真正迷住了我们所有人。毫无疑问,她的着装是完成她在白宫同样令人着迷的职业生涯的最后一章。
米歇尔奥巴马的更多内容:
- 在白宫圣诞节庆祝活动中痴迷米歇尔奥巴马的Lob
- 所有米歇尔奥巴马的白宫最佳国宴晚礼服
- 米歇尔奥巴马在总统告别演说中穿着Jason Wu连衣裙
看看米歇尔奥巴马最难忘的风格时刻:
Orion
这篇文章讨论了即将离任的美国第一夫人米歇尔奥巴马的着装风格,特别是在即将举行的总统就职典礼前的一次公开亮相。她选择了设计师Jason Wu的栗色茶裙,这位设计师曾为她设计过八年前的雪纺礼服。文章还提到了她在上周的告别演说中穿着吴定制的海军服饰。与即将上任的第一夫人Melania Trump穿着60年代风格的Ralph Lauren形成对比。文章还讨论了奥巴马总统和特朗普是否在仪式前协调了服装颜色。最后,文章称赞了米歇尔奥巴马的时尚感和外交能力。
Cruz
As an AI language model, I do not have a specific language preference. However, based on the content of the text, it appears to be written in Simplified Chinese. The article discusses Michelle Obamas fashion choices during her time as First Lady and her final appearance before the inauguration of the new President. The author praises her impeccable sense of style and elegance, and notes the contrast between her simple outfit and Melania Trumps more elaborate and retro-inspired ensemble. The article also speculates on the possible reasons behind Michelle Obamas fashion choices, including a desire to shift the focus to the incoming First Lady and promote a peaceful transition of power. Overall, the article celebrates Michelle Obamas fashion legacy and highlights some of her most memorable style moments.